About Tsinghua-KC
The Tsinghua Alumni Association of Greater Kansas City Area (Tsinghua-KC) is a non-profit organization registered in the State of Kansas. Its members include students (who receive at least one degree from Tsinghua at Beijing or Tsinghua at Shenzhen), faculty members, and staff who are living in the States of Kansas, Missouri, Iowa, Nebraska, Colorado, and Oklahoma. The mission of Tsinghua-KC is to provide services to our members and communities they reside. The motto of Tsinghua-KC is the same as the one of Tsinghua University: Self-discipline and Social Commitment. The values of Tsinghua-KC are embodied in these ideals:
  1. Encouraging communications and building relationships between Tsinghua University and U.S. universities, organizations, and business entities.
  2. Promoting academic, culture, and social exchange between China and U.S.
  3. Fostering collaborations between China and U.S. in academia and business.
Since its establishment in April 2007, Tsinghua-KC has organized a variety of activities/events to promote its values and reached out to many universities, organizations, business entities, and communities in China and U.S. If you are interested in joining Tsinghua-KC, please contact the president of Tsinghua-KC or any of its board members.

Tsinghua-KC NEWS
大堪萨斯城清华校友会会长谭长征出席首届北美校友大会纽约论坛
   大堪萨斯城清华校友会会长谭长征于8月29日出席了首届北美校友大会纽约论坛


大堪萨斯城清华校友会会长谭长征接待来自华盛顿的菲律宾大使Jose Cuisia, Jr
   大堪萨斯城清华校友会会长谭长征于9月26日在堪萨斯城酒店贵宾厅接待了来自华盛顿的菲律宾大使Jose Cuisia, Jr 及签证官一行四人,并一同参加了当地菲律宾欢迎晚宴。


Tsinghua NEWS
Student Exchange
With the continuous development of higher education, the quantity and quality of globalized student education programs has become one of the important features of globalized universities around the world. To implement the university’s strategy of globalized student education, Tsinghua University continues to develop cooperation relationships with prestigious universities, research institutions and enterprises around the world, and cooperates with CSC programs and the University’s schools and departments, and sends students overseas for degree programs, joint education, student exchanges, joint research, short-term exchanges, summer internships, and international conferences. A total of over 5,000 students were sent overseas in 2014 to Yale, Harvard, MIT, Stanford, Cambridge, Oxford and other world class universities. These international exchange programs have received favorable comments from faculty and students and obtained strong support of the University’s offices and schools and departments, which laid a good foundation for further extension and expansion of globalized education programs.

To closely combine the globalized education programs with the top creative talent training plan, a series of features programs, such as the distinguished freshmen overseas study program, the summer research program, and summer courses, have been developed, as well as further developing the student exchange programs.


印度总理莫迪访问清华大学并演讲
清华新闻网5月15日电 (记者 李含)5月15日下午,在华访问的印度总理纳伦德拉?莫迪来到清华大学,做客清华大学海外名师讲堂发表演讲,与清华学生进行了互动交流。中国外交部长王毅出席演讲会。清华大学校长邱勇在演讲前与莫迪进行了简短会谈。中国驻印度大使乐玉成陪同来访。清华大学校长助理、生命科学学院院长施一公参加会谈。

下午4时,莫迪总理乘车来到清华大学主楼。一身灰色着装的莫迪总理与几名印度留学生代表一一握手、亲切交流。

在会谈中,邱勇代表清华大学,对莫迪总理到访表示欢迎,并简要介绍了学校近期发展情况及与印度高校的合作情况。双方表示,将进一步推进清华大学与印度高校和研究机构的交流与合作。

随后,莫迪总理来到主楼报告厅发表演讲。邱勇主持演讲会。他说,中国和印度两国人民友谊源远流长。欢迎更多的印度优秀青年和学者来到清华大学,也期待有更多的清华学子和教师前往印度学习。

莫迪总理在演讲开始首先用中文向现场300多位同学和中印嘉宾问好,他说,“很高兴来到著名的清华大学”,并幽默地询问自己说中文好不好。现场对此报以持久热烈的掌声。他表示,之所以选择在清华大学演讲,因为只有年轻人才能够承继两国的未来,承担两国合作的责任。

他说,中国有句古话“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人”。印度也有相同的说法“财富的增长源于给予,财富就是知识,高于一切身外之物”。印中两国从古至今就有着相似的文化与智慧。

莫迪指出,这个时代最显著的变化就是印中两国的复兴。这两个世界上人口最多的国家正在经历史上前所未有的大规模和快速的经济和社会变革。中国在过去三十年中取得的成功已经改变了全球经济的特征。印度现已成为经济革命的最新前沿。他说,在很多方面,我们两国都反映出相同的愿景,拥有相似的挑战和相同的机遇。彼此的成功能够给对方以启发。他说,如果我们两国发出同样的声音,亚洲的声音会更强。简单来说21世纪将会成为亚洲世纪,这在很大程度上取决于我们每个国家怎样做,以及印中两国如何合作。

莫迪总理还在演讲中表示,印度决定向中国公民开放电子游客签证。他说,我们即将庆祝2015中印交流年。今天,我们就将启动省级和州级领导人论坛。

展望未来,莫迪总理说,不仅我们的梦想是互通的,两国的未来也是深深的相互依存。印度和中国是两个值得骄傲的文明大国,两国必将圆满完成既定目标。他说,只有我们携手共进,坚持互信,步调统一,才能使我们发展的道路更加顺利,我们的未来也会更加光明!

莫迪总理在演讲结束后回答了现场同学的提问。


Our Sponsors
If you would like to be our sponsors, please contact the president of Tsinghua-KC or any of its board members.